Saturday, May 16, 2009

Suu Kyi insist she is innocent

Fri 15 May 2009
Filed under: News, Inside Burma
Burma’s jailed pro-democracy leader Aung San Suu Kyi has insisted she is not guilty of violating the terms of her house arrest, her lawyer said.

He said Ms Suu Kyi was being held in a “guest room” at the top security Insein jail in Rangoon, but seemed physically well and was “mentally strong”.

Western governments were quick to condemn the new charges against Ms Suu Kyi and call for her immediate release.

She faces trial on Monday over an apparently uninvited visit by a US man.

“Suu Kyi said that she believes that she will be found ‘not guilty’ over her connection with the American intruder,” her lawyer Kyi Win told the Thailand-based independent Burmese publication, Irrawaddy.

Reports say Ms Suu Kyi was charged under the country’s Law Safeguarding the State from the Dangers of Subversive Elements.

The charges carry a maximum jail term of five years, which would stretch her detention past its supposed expiry date on 27 May and beyond the 2010 elections.

World leaders and human rights groups have denounced the move as a pretext for Burma’s military regime to silence its chief opponent ahead of next year’s election.

‘Uninvited guest’

The charges follow an incident in which an American man swam across a lake to her home and stayed there secretly for two days. His motives remain unclear.

Ms Suu Kyi’s lawyer said the American, John Yettaw, had not been invited and that she had tried to send him away.

He is expected to be tried on immigration and security offences, although the charges are yet to be confirmed by the government.

The Burmese authorities have described the American as a 53-year-old Vietnam war veteran and resident of the state of Missouri.

Ms Suu Kyi was detained after her party’s victory in a general election in 1990 and has been under house arrest for much of the past 19 years.

‘Tenuous pretext’

US Secretary of State Hillary Clinton and UN Secretary-General Ban Ki-moon have demanded her immediate release.

British Prime Minister Gordon Brown earlier said that if “the 2010 elections are to have any semblance of credibility, she and all political prisoners must be freed to participate”.

Jose Ramos Horta, the East Timorese president and Nobel Peace Prize winner, said he would call on the International Criminal Court to investigate Burma’s military rulers if they did not Ms Suu Kyi.

Thailand’s prime minister also expressed concern on behalf of the Association of South East Asian Nations (Asean), one of the few groups that allow Burma as a member.

Singapore and Indonesia joined the condemnation of the arrest. There has been no comment so far from China - now Burma’s most important trading partner.

Ms Su Kyi’s party, the National League for Democracy (NLD), which won a landslide election victory in 1990 only to be denied power by the military, “strongly condemned” the charges, which come two weeks before her latest detention was due to expire.

Rest of your post


LEAD: Obama extends U.S. sanctions on Myanmar


President Barack Obama extended U.S. sanctions on Myanmar's military junta Friday as its new crackdown on pro-democracy icon Aung San Suu Kyi triggered broadsides from around the world.

He revealed the extension in a letter to Congress, saying Myanmar's behavior continues to stand in the way of U.S. interests.

"The crisis between the United States and Burma...has not been resolved," Obama said, referring to the country by its previous name.

"These actions and policies are hostile to U.S. interests," he said. "For this reason, I have determined that it is necessary to...maintain in force the sanctions against Burma to respond to this threat."

The United States first imposed sanctions on Myanmar's military junta in 1997 and renewed them several times in view of its repression of democracy activists.

The extension of the sanctions came as Secretary of State Hillary Clinton urged the junta Thursday to immediately release Suu Kyi from detention after she was charged in court in connection with the entry of a man from the United States into her home last week.

Suu Kyi, a Nobel peace laureate, has been under house arrest for more than 12 of the past 20 years, with the junta repeatedly extending her detention.

She led her National League for Democracy party to victory in 1990 but the junta never allowed the election to stand.

"I am deeply troubled by the Burmese government's decision to charge Aung San Suu Kyi for a baseless crime," Clinton told reporters Thursday.

"We call on the Burmese authorities to release her immediately and unconditionally, along with her doctor and the more than 2,100 political prisoners currently being held," she said.

Two key U.S. lawmakers are also urging the junta to release Suu Kyi.

"Aung San Suu Kyi has devoted her life to the peaceful struggle for democracy and freedom for the Burmese people," said Howard Berman, chairman of the House Foreign Affairs Committee, and Ileana Ros- Lehtinen, the ranking member of the same committee.

"The military junta should immediately release her, allow greater political freedoms in the country, and respect the human rights of all of Burma's citizens," they said in a joint statement issued Thursday.

On Thursday, Myanmar authorities moved Suu Kyi from house arrest to prison and the junta charged her with violating the terms of her detention in an apparent effort to extend her detainment, which was to end May 27.

They charged Suu Kyi in connection with an incident last week in which a U.S. citizen is accused of swimming across a lake and sneaking into her house to visit her.

Rest of your post


မဂၤလာရွိေသာ ေမေမ


About bad news


Aung San Suu Kyi: Myanmar's democracy face

(CNN) -- Aung San Suu Kyi, the Nobel Peace laureate now facing trial on charges of government subversion, has been the face of Myanmar's pro-democracy movement and the focus of a global campaign to free her.
Aung San Suu Kyi was first detained in 1989 after mass protests against the military government.

Aung San Suu Kyi was first detained in 1989 after mass protests against the military government.

The 63-year-old has been under house arrest for 13 of the past 19 years and is rarely allowed visitors, except her doctor. Her detention was scheduled to end May 27, until an American allegedly swam across a lake and sneaked into her house, violating the conditions of Suu Kyi's house arrest, according to the country's ruling military junta.

The American, John Yettaw, has been charged on two criminal counts: entering the country illegally and staying at a resident's home without government permission, according to a spokesman for Suu Kyi's political party.

Both charges carry a maximum sentence of five years in prison.

After Yettaw's visit, Suu Kyi was arrested and charged with government subversion. She faces up to five years in prison, if convicted. Video Watch a neighbor describe his impressions of Yettaw »

Suu Kyi was born on July 19, 1945, the daughter of Aung San, who fought for Burma's independence from Britain and became the first prime minister of Burma, and of Khin Kyi, a diplomat and later ambassador to India.

Aung San was assassinated in 1947, and Suu Kyi grew up in Myanmar and India before moving to England during the 1960s to study at Oxford University. Myanmar, also known as Burma, has been under military rule since 1962.

Suu Kyi did not return to Myanmar until 1988, when her mother had a stroke. While there on September 24, 1988, Suu Kyi co-founded the National League for Democracy amid mass anti-government demonstrations. She was placed under house arrest the following July on charges of trying to divide the military, charges she denied.

Her party won over 80 percent of the legislative seats in 1990, but she was disqualified from serving because of her house arrest, and the military junta ignored the results.

It was during her house arrest that she won the Nobel Peace Prize and the Sakharov Prize for Freedom of Thought in 1991, and the Marisa Bellisario Prize, in recognition of women who promote peace and solidarity, in 1992.

During that time, she gained admiration for sometimes speaking over the wall of her garden to her supporters.

In an interview she gave to CNN in 1996, a year after she was released from house arrest, she said, "I always felt free even when I was under house arrest. There's no question of me not feeling free now. And the more restrictive the authorities are, the more clear it is that they know how much support we have."

She was again placed under house arrest on September 22, 2000. The following December, then-U.S. President Bill Clinton awarded her the Presidential Medal of Freedom in absentia.

After a brief release in May 2002, she was placed under house arrest again -- her most recent -- the next year, and authorities have extended it regularly. The country's law allows for a detention of five years without charges being filed, and that period ended at the end of May 2008, according to her lawyer Jared Genser. The government nevertheless extended the house arrest by a year.

In October 2007, clashes sparked by a huge fuel price increase imposed by the military junta erupted between pro-democracy demonstrators and government security forces, killing as many as 110 people, including 40 Buddhist monks.

The junta said then that it had detained more than 2,900 people.

The government has scheduled elections for next year that they say will lead the nation toward democracy. Human-rights organizations have said the vote will merely extend military rule in the nation.

Rest of your post


Top US senators warn Myanmar over Aung San Suu Kyi

Fri May 15, 10:53 am ET

Top US senators warn Myanmar over Aung San Suu Kyi AFP/File – US Senator John Kerry, seen here on May 05, 2009, and Republican Senator Richard Lugar, have urged Myanmar …

WASHINGTON (AFP) – Two top US senators urged Myanmar to free pro-democracy icon Aung San Suu Kyi and urged "reform-minded" members of its ruling junta to step forward to help forge new ties with the United States.

"Now is the time for reform-minded leaders within the military junta to step forward and be heard," said Democratic Senator John Kerry and Republican Senator Richard Lugar, the top Senate Foreign Relations Committee members.

"Releasing Aung San Suu Kyi and other political prisoners would signal the start of a constructive dialogue with the United States," they said in a joint statement.

Myanmar's military rulers were facing intense international pressure to reverse course after the Nobel Peace laureate, 63, was imprisoned ahead of a new trial next week for breaching the terms of her house arrest.

"The Obama Administration and Congress are reviewing America?s policy toward Burma. At this critical time, some in the junta are trying to leverage the recent alleged unauthorized entry into Aung San Suu Kyi?s compound to extend her detention," said Kerry and Lugar.

The ruling military junta took Aung San Suu Kyi from her home on Thursday to Yangon's notorious Insein prison, where she was charged over a bizarre incident in which an American man swam to her lakeside residence.

There was no comment from Myanmar's secretive regime, which has kept the frail opposition leader in detention for most of the last 19 years and now looks set to do so past controversial elections that are due next year.

"This action sends precisely the wrong message to the citizens of Burma, the people of Southeast Asia, and all those in the global community who seek for the Burmese people the opportunity to live in a country where universal human rights are respected, not trampled," said Kerry and Lugar.

Rest of your post


Friday, May 15, 2009

UN expert: Release Myanmar activist Aung San Suu Kyi

Geneva - The United Nations special expert for human rights in Myanmar called Thursday for the "unconditional release" of opposition leader Aung San Suu Kyi. Tomas Ojea Quintana, the special rapporteur, said the detention of Suu Kyi was unlawful, both according to international law and Myanmar's own domestic legislation

The Nobel Peace Prize winner, 63, was charged earlier in the day with allowing an unauthorized US national to visit her Yangon home, where she has been under detention for the past six years.

The UN expert said the opposition leader could not be blamed for the intrusion into her home.

"Since her house is well guarded by security forces, the responsibility for preventing such intrusions, and alerting the authorities, lies with the security forces and not with Aung San Suu Kyi and her aides," Ojea Quintana said.

He also said that "all 2,156 prisoners of conscience currently detained by the authorities should be released before the 2010 elections.

Rest of your post


Thursday, May 14, 2009

ဒီေျမသာခ်စ္တဲ ့အေမ

ဒီအခ်ိန္ဆို အေမငိုေနရင္ ငိုေနလိမ့္မယ္
အေမငိုတဲ ့မ်က္ရည္ တစက္
ဗမာျပည္ကိုေဆးေၾကာဖို ့အတြက္ဘဲဆိုတာ

အေမ့ရဲ ့မရုန္းႏိုင္တဲ ့ခႏၱာတခု
ေထာင္တိုက္ထဲမွာ မေကာင္းသတၱ၀ါေတြျပဳသမွ်
ႏွစ္နဲ ့ခ်ီခံခဲ ့ရေပမယ္ ့
အေမ ့ရဲ ့အမည္နာမ ပန္း

မတည္တံ့တဲ ့တရားထဲမွာ အေမအိုသြားခဲ ့ေပမယ္ ့
အေမ့ရဲ ့ ဗမာျပည္အေပၚ ထားရွိတဲ ့ဆႏၵ

အႏိုင္ နဲ ့အရွံုးတရား
ႏွစ္ခုရဲ ့ ေရခ်ိန္ မညီမွ်မွဳ မွာ
အေမဟာ လက္နက္ေပါင္းေျမာက္မ်ားစြာနဲ ့
မနာလိုသူေတြရဲ ့ ရက္ရက္စက္စက္ အခ်ိန္ခံထားရေပမယ့္
အေမ ့ရဲ ့ႏုတ္ခမ္းစြန္းကအျပံဳးတစက္
မိစၦာေတြရဲ ့လက္နက္ထက္ စြန္းထက္ပါတယ္အေမ။

ေနာက္ဆံုးသူတို ့သိပ္မုန္းေနခဲ ့ရင္ေတာင္ေပါ့။



အထိန္းသိမ္းခံ J.W. Yeattaw အား ရန္ကုန္ US သံရံုးအရာရိွေတြ႔ဆံုခြင္႕ရ

US consul meets American detained in Myanmar

1 hr 48 mins ago

YANGON, Myanmar – Myanmar authorities allowed a U.S. diplomat to visit an American arrested last week for swimming across a lake to sneak into the home of detained democracy leader Aung San Suu Kyi, according to a state television report Wednesday.

Myanmar state television showed a still photo of John William Yettaw meeting with consular chief Colin Furst. A U.S. diplomat confirmed the meeting, saying it lasted 30 minutes and that Yettaw appeared to be in good spirits and said he had been treated well.

The diplomat, who insisted on anonymity because he is not authorized to speak to the press, said that Yettaw had not yet been formally charged with any crime. He did not elaborate, calling the issue sensitive.

It was the first time a U.S. Embassy official had access to Yettaw since he was arrested May 6 after allegedly staying secretly for two days at Suu Kyi's house.

Wednesday's TV report said the meeting took place at the Aung Tha-byay police station in Yangon, which in the past has been used for detention and interrogation of suspected political dissidents.

Suu Kyi's supporters fear that Yettaw's reported stay could put her in legal jeopardy. Her personal doctor, one of the only people allowed to visit her on a regular basis, was detained last Thursday for no publicly announced reason.

She has been in detention for 13 of the last 19 years — including the past six — without trial for her nonviolent promotion of democracy despite international pressure for her release.

Myanmar's state-run newspapers reported last week that Yettaw, 53, of Falcon, Missouri, swam about 1 1/4 miles (2 kilometers) on the night of May 3 to the lakeside home of the 63-year-old Suu Kyi and left the same way on the night of May 5, before being arrested the next morning. The report said his motive was under investigation.

One of many strict rules Myanmar's military government imposes on citizens is that they must notify local officials about any overnight visitor who is not a family member. The law also states that foreigners are not allowed to spend the night at a local's home.

Rest of your post


စစ္မွန္တဲ ့ ဒီမိုကေရစီစနစ္ ထူေထာင္ရန္မွာ

၁၂ ေမ ၂၀၀၉

ျမန္မာျပည္မွာ ဒီမုိကေရစီျပဳျပင္ေရးလုပ္ေအာင္ အေမရိကန္က ဒဏ္ခတ္အေရးယူေနတာ မထိေရာက္တဲ့အတြက္ အုိဘားမားအစုိးရက ျပန္လည္သုံးသပ္ေနတယ္လုိ႔ သိရပါတယ္။ ဆီးနိတ္အထက္လႊတ္ေတာ္ကလည္း ျပန္လည္ ဆန္းစစ္ေနပါတယ္။ ဒီမုိကေရစီ ျပန္႔ပြားေရးဟာ အေမရိကန္ႏုိင္ငံျခားေရး လမ္းစဥ္ရဲ႕ အစိတ္အပုိင္းတခုျဖစ္လာတာ အႏွစ္ (၃၀) ေလာက္ရွိ ပါၿပီ။ ဒီမုိကေရစီျမႇင့္တင္ေရးအတြက္ ႏွစ္စဥ္ ေဒၚလာ သန္းေပါင္း မ်ားစြာ အကုန္ခံေနပါတယ္။ ဒါေပမယ့္ ကုန္သြယ္တာမ်ဳိးမဟုတ္တဲ့ အတြက္ ရည္ရြယ္ခ်က္ ဘယ္ေလာက္ေအာင္ျမင္တယ္ဆုိတာ ခန္႔မွန္းရခက္ပါ တယ္။ ဒီမုိကေရစီနဲ႔ ေစ်းကြက္လြတ္လပ္မႈဟာ အျပန္အလွန္အက်ဳိးျပဳေနတာမုိ႔ လြတ္လပ္တဲ့ေစ်းကြက္နဲ႔ ႏုိင္ငံေရး လြတ္လပ္မႈရွိတဲ့ တုိင္းျပည္ဟာ အေကာင္းဆုံးကုန္သြယ္ဘက္ ျဖစ္တယ္ဆုိတဲ့ အယူအဆပါပဲ။

အလြန္အလုပ္႐ႈပ္ေနတဲ့ အုိဘားမားအစုိးရဟာ ဒီမုိကေရစီျမႇင့္တင္ေရးကိစၥကုိ မကုိင္ႏုိင္ေသးတဲ့အတြက္ အႀကံဉာဏ္ေပးမႈေတြ ေတာင္ပုံရာပုံ ျဖစ္လာတာေတြ႕ရတယ္။ သမုိင္းကုိၾကည့္ရင္ ဒီမုိကေရစီျမႇင့္တင္ေရးလုပ္ရာမွာ အေမရိကန္အစုိးရေတြဟာ နည္း (၄) မ်ဳိး သုံးပါတယ္။ ပထမနည္းလမ္းက သံတမန္လမ္းေၾကာင္းျဖစ္ၿပီး အသုံးအမ်ားဆုံးပါပဲ။ ဒီမုိကေရစီျမႇင့္တင္တဲ့ အစုိးရကုိ ခ်ီးက်ဴးၿပီး ဆန္႔က်င္တဲ့အစုိးရကုိ ေ၀ဖန္႐ႈတ္ခ်ပါတယ္။ ဒီမုိကေရစီဆန္႔က်င္မႈမ်ားလာရင္ သံတမန္အဆင့္ ေလ်ာ့ခ်ပါတယ္။ ျမန္မာျပည္မွာ သံအမတ္မထားဘဲ သံမႉးပဲ ထားတာဟာ သံတမန္နည္းအရ အေရးယူတာပါ။

ဒုတိယနည္းက ဒီမုိကေရစီျမႇင့္တင္ရင္ ဆုေပးၿပီး ဆန္႔က်င္ရင္ ဒဏ္ေပးတဲ့နည္းပါပဲ။ ဒီမုိကေရစီအေျခအေနေကာင္း ရင္ ကူညီေထာက္ပံ့ၿပီး မေကာင္းရင္ ဒဏ္ခတ္အေရးယူပါတယ္။ ျမန္မာအပါအ၀င္ ႏုိင္ငံအခ်ဳိ႕ကုိ အေမရိကန္က ဒဏ္ခတ္အေရးယူထားပါတယ္။ စီးပြားေရးဒဏ္ခတ္အေရးယူတာဟာ ဒီမုိကေရစီကုိ ျမႇင့္တင္ရာမေရာက္ဘဲ ကုန္သြယ္ေရးကသာ ျမႇင့္တင္ရာေရာက္တယ္လုိ႔ ယုံၾကည္သူလည္း ရွိပါတယ္။ ဒါေပမယ့္ လူအခြင့္အေရး မေလးစားတဲ့တ႐ုတ္ကုိ အေမရိကန္က ဒဏ္မခတ္ဘဲ ကူးသန္းေရာင္း၀ယ္ေနေပမယ့္ တ႐ုတ္ျပည္မွာ ဒီမုိကေရစီ ရွင္သန္မယ့္ အရိပ္လကၡဏာ မျမင္ရေသးပါဘူး။

ဒီမုိကေရစီျမႇင့္တင္တဲ့ တတိယနည္းကေတာ့ စစ္ေရးအရ ၀င္ေရာက္စြက္ဖက္ကာ အာဏာရွင္အစုိးရကုိ ျဖဳတ္ခ်ၿပီး ေရြးေကာက္တင္ေျမႇက္တဲ့ အစုိးရစနစ္ကုိ တည္ေထာင္တာျဖစ္ပါတယ္။ စြက္ဖက္ရတဲ့ အျခားအေၾကာင္းရင္းေတြ ရွိေပမယ့္ လူၾကားေကာင္းေအာင္ ဒီမုိကေရစီအေရးအတြက္ စြက္ဖက္တာလုိ႔ ဆင္ေျခေပးေလ့ရွိပါတယ္။ ဒုတိယ ကမာၻစစ္မွာ ႐ႈံးနိမ့္သြားတဲ့ နာဇီဂ်ာမဏီနဲ႔ ဖက္ဆစ္ဂ်ပန္မွာ အေမရိကန္ခ်ေပးတဲ့ ဒီမုိကေရစီစနစ္ကုိ ေအာင္ျမင္စြာ က်င့္သုံးႏုိင္တာကုိ ေထာက္ျပၿပီး စစ္တုိက္ၿပီး ဒီမုိကေရစီစနစ္ အေကာင္အထည္ေဖာ္လုိ႔ရတယ္ဆုိတဲ့ အယူအဆ ေပၚထြက္လာတာပါ။ အီရတ္နဲ႔ အာဖဂန္နစၥတန္မွာလည္း စစ္ဆင္ၿပီး ဒီမုိကေရစီတည္ေဆာက္တယ္လုိ႔ ဆုိေပမယ့္ မေအာင္ျမင္ေသးပါဘူး။ ရည္ရြယ္ခ်က္နဲ႔ လက္ေတြ႔ျဖစ္ေပၚလာတဲ့ရလဒ္ ျခားနားတတ္တာကုိ သက္ေသျပေနပါတယ္။

ဒီမုိကေရစီျမႇင့္တင္ေရးမွာ အသုံးအမ်ားဆုံးနည္းဟာ ဒီမုိကေရစီကုိ ျပဳစုပ်ဳိးေထာင္ေနၾကတဲ့ အရပ္သားအသင္းအဖြဲ႔ ေတြကုိ အကူအညီေပးတဲ့နည္းပါပဲ။ ဒါကုိ စတုတၳနည္းလုိ႔ ေခၚႏုိင္ပါတယ္။ ဒီနည္းကုိ အေမရိကန္နဲ႔ အေနာက္ဥေရာပက အမ်ားဆုံး သုံးပါတယ္။ ျမန္မာျပည္ နယ္စပ္ေဒသမွာ အေျခစုိက္ၾကတဲ့ ဒီမုိကေရစီေရးရာအဖြဲ႔ အစည္းေတြဟာ အေမရိကန္နဲ႔ ဥေရာပရဲ႕ ကူညီမႈကုိ ရၾကတာမ်ားတယ္။ ႏုိင္ငံျခားဒီမုိကေရစီလႈပ္ရွားမႈကုိ အေမရိကန္အစုိးရ အကူအညီေပးပုံနဲ႔ ပတ္သက္ၿပီး အေမရိကန္အစုိးရအမႈထမ္းေဟာင္း ေတာမတ္စ္-ခ႐ုသာ့စ္ Thomas Carothers က လြန္ခဲ့တဲ့ ဆယ္ႏွစ္က က်မ္းတေစာင္ျပဳစုဖူးတယ္။ အခုေတာ့ သူ႔စာအုပ္ဟာ ဒီမုိကေရစီ ျမႇင့္တင္ေရး လက္စြဲက်မ္းျဖစ္ေနပါၿပီ။

အေမရိကန္က ကူညီေထာက္ပံ့တုိင္း ဒီမုိကေရစီစနစ္ ျပဳစုပ်ဳိးေထာင္ႏုိင္တာမဟုတ္ေပမယ့္ ေရရွည္စီမံကိန္းအေနနဲ႔ အေမရိကန္အစုိးရအဆက္ဆက္ ႀကိဳးပမ္းမယ့္လုပ္ငန္းျဖစ္ေန ပါတယ္။ ဗမာစစ္အစုိးရကလည္း အေမရိကန္ရဲ႕ ဒီမုိကေရစီျမႇင့္တင္ တဲ့ ႏုိင္ငံျခားေရးလမ္းစဥ္ကုိ ေ၀ဖန္႐ႈတ္ခ်ေလ့ရွိပါတယ္။ ျမန္မာ-အေမရိကန္ ဆက္ဆံေရးသမုိင္း “အေၾကာင္းအက်ဳိးအေကာင္း အဆုိး” ပကတိ ျဖစ္စဥ္မ်ားဆုိတဲ့ အေမရိကန္ဆန္႔က်င္ေရး စာအုပ္ကုိ ၂၀၀၇ ခုႏွစ္က ထုတ္ေ၀တယ္။ ဒါေပမယ့္ နအဖထုံးစံ အတုိင္း စာေရးသူအမည္ကုိ မေဖာ္ရဲလုိ႔ ေလ့လာသူတဦးလုိ႔သာ ေဖာ္ျပတယ္။ ဗမာစစ္အစိုးရဘက္က ေထာက္ခံၿပီး ေရးသားသူေတြ ဟာ ကုိယ့္နာမည္ကုိ မေဖာ္ျပရဲတာေၾကာင့္ နာမည္၀ွက္နဲ႔ ေရးၾကတာမ်ားတယ္။ ဒါကုိၾကည့္ရင္ စစ္အစုိးရလုပ္ရပ္ကုိ မယုံၾကည္ဘဲ ညာစားေနတာ ထင္ရွားတယ္။

ဒီမုိကေရစီျမႇင့္တင္ေရးမွာ အရပ္သားအဖြဲ႔အစည္း ရွင္သန္ဖုိ႔ လုိအပ္တာေၾကာင့္ ဒီအသင္းအဖြဲ႔ေတြကုိ အေမရိကန္က ကူညီေထာက္ပံ့တယ္။ အေနာက္တုိင္းဒီမုိကေရစီသေဘာ တရား၀င္လာရင္ အစုိးရ အာဏာစက္ က်ဆင္းလာမွာကုိ အာဏာရွင္ဓေလ့ႀကီးမားတဲ့ ႐ုရွားအစုိးရက လက္မခံဘူး။ ဥဇဗက္ကစၥတန္၊ ဘီလာ႐ုစ္၊ တာဂ်စ္ကစၥတန္၊ ခါဇတ္စတန္ စတဲ့ႏုိင္ငံေတြမွာလည္း ဒီမုိကေရစီျမႇင့္တင္ေရးအတြက္ အေနာက္တုိင္းကူညီတာကုိ အစုိးရေတြက မလုိလားၾကဘူး။

ဆုိဗီယက္အုပ္စု၀င္ျဖစ္ခဲ့တဲ့ အေရွ႕ဥေရာပႏုိင္ငံေတြမွာ ဒီမုိကေရစီျမႇင့္တင္ဖုိ႔ အေမရိကန္ကူညီတာကုိ တ႐ုတ္ကြန္ျမဴနစ္ပါတီက အႀကီးအက်ယ္ ေ၀ဖန္႐ႈတ္ခ်ခဲ့တယ္။ တ႐ုတ္နဲ႔အိမ္နီးခ်င္းႏုိင္ငံေတြမွာ ဒီမုိကေရစီ ေတာ္လွန္ေရးေတြ ေပၚမလာေအာင္ ၂၀၀၅ မွာ တ႐ုတ္ကြန္ျမဴနစ္ပါတီက မဟာဗ်ဴဟာခ်မွတ္တယ္လုိ႔ သိရတယ္။ ႏုိင္ငံျခားအကူအညီယူတဲ့ အရပ္သားအသင္းအဖြဲ႔ေတြကုိလည္း ခ်ဳပ္ခ်ယ္ကန္႔သတ္လာတယ္။ အင္အားမရွိတဲ့ အရပ္သားအသင္းအဖြ႔ဲေလးေတြကုိ ဒီမုိကေရစီသင္တန္းေပးၿပီး ကူညီေထာက္ပံ့တာကုိ အာဏာရွင္အစုိးရေတြက ေၾကာက္လန္႔ၿပီး တုိင္းျပည္ မၿငိမ္မသက္ျဖစ္ေအာင္ ေသြးထုိးေပးေနပါတယ္လုိ႔ စြပ္စြဲတာမ်ဳိးလည္း ရွိပါတယ္။ တုိင္းသူျပည္သားေတြ ဒီမိုကေရစီသေဘာတရား နားလည္သြားမွာကုိေၾကာက္လန္႔ၿပီး စြပ္စြဲတာလည္း ျဖစ္ႏုိင္ပါ တယ္။ ဒါမွမဟုတ္လည္း တုိင္းသူျပည္သားကုိ ဖိႏွိပ္ခ်င္လုိ႔ အေၾကာင္းရွာၿပီး တမင္တကာစြပ္စြဲတာလည္း ျဖစ္ႏုိင္ပါတယ္။

လြန္ခဲ့တဲ့ အႏွစ္ (၃၀) ေက်ာ္နဲ႔ ယွဥ္ၾကည့္ရင္ ဒီမုိကေရစီက်င့္သုံးတဲ့ႏုိင္ငံ တုိးပြားလာတာ ေတြ႔ရပါတယ္။ ဒီမုိကေရစီ ႏုိင္ငံေပါင္း (၄၀) ေက်ာ္ကေန (၁၀၀) ေက်ာ္အထိ တုိးပြားလာပါတယ္။ လြတ္လပ္တဲ့ ႏုိင္ငံေတြထဲမွာ (၆၀) ရာခုိင္ႏႈန္းဟာ ဒီမုိကေရစီႏုိင္ငံေတြ ျဖစ္ေနပါၿပီ။ ေရခံေျမခံေကာင္းတဲ့ ႏုိင္ငံအားလုံးမွာ ဒီမုိကေရစီက်င့္သုံးေနၿပီ ျဖစ္လုိ႔ အေျခခံမေကာင္းတဲ့ႏုိင္ငံေတြမွာ ဒီမုိကေရစီအသြင္းကူးေျပာင္းဖုိ႔သာ က်န္ေတာ့တယ္။

ဒီမုိကေရစီျမႇင့္တင္ေရးအတြက္ သံတမန္နည္း၊ စီးပြားေရးဒဏ္ခတ္နည္း၊ စစ္ေရးအရ စြက္ဖက္နည္း၊ ဒီမုိကေရစီ လုိလားသူကုိ ကူညီတဲ့နည္း၊ နည္းလမ္းေတြကုိ သုံးတာေတာင္ တုိင္းျပည္ရဲ႕ လူမႈစီးပြားေရးနဲ႔ ႏုိင္ငံေရးအေျခခံကုိ ေျပာင္းလဲဖုိ႔ဆုိတာ မျဖစ္ႏုိင္သေလာက္ပါပဲတဲ့။ ဒီမုိကေရစီပ်ဳိးေထာင္ေရးအတြက္ လုိအပ္တဲ့ အေျခခံကုိ ႏုိင္ငံျခားက ဖန္တီးေပးႏုိင္တာ မဟုတ္ပါဘူး။ ရွိၿပီးသားအရပ္သား အသင္းအဖြဲ႔ေတြကုိသာ ပုိၿပီး အားေကာင္းေအာင္၊ ကၽြမ္းက်င္ ေအာင္ ႏုိင္ငံျခားက ကူညီႏုိင္ပါတယ္။

Rest of your post



KNU ႏွင့္ တိုက္ပြဲတြင္ ဗိုလ္မႉးခ်ဳပ္အဆင့္ရွိသူ တဦး က်ဆံုးဟု ဆို
ဗုဒၶဟူးေန႔၊ ေမလ 13 2009 13:54 - ျမန္မာစံေတာ္ခ်ိန္

ကရင္အမ်ဳိးသား အစည္းအ႐ံုးႏွင့္ တိုက္ပြဲတြင္ က်ဆံုးသြားသည္ဟု ဆိုေသာ ျမန္မာစစ္တပ္မွ အဆင့္ျမင့္ အရာရွိတဦး၏ ႐ုပ္အေလာင္းကို ယေန႔တြင္ သၿဂႋဳဟ္မည္ ျဖစ္သည္။

ပဲခူးတုိင္း သံေတာင္ၿမိဳ႕နယ္ ေဘာကလိေက်းရြာ အုပ္စုမွ အမွတ္ ၅ စစ္ဆင္ေရးႏွင့္ ကြပ္ကဲေရး ဌာနခ်ဳပ္မႉး ဗိုလ္မႉးခ်ဳပ္ ေကာင္းျမတ္သည္ ေမလ ၁၁ ရက္ေန႔က ကရင္လြတ္ေျမာက္ေရးတပ္ႏွင့္ ျဖစ္ပြားေသာ တိုက္ပြဲတြင္ ကြယ္လြန္သြားျခင္း ျဖစ္သည္ဟု ေကအန္ယူက ထုတ္ေဖာ္ေျပာဆိုထားသည္။

ေကအန္ယူမွ အတြင္းေရးမႉး (၁) ဗုိလ္မႉး ေစာလွေငြက ဗုိလ္မႉးခ်ဳပ္ ေကာင္းျမတ္သည္ ၎တုိ႔ တပ္ႏွင့္ တုိက္ပြဲတြင္ က်ဆံုးသြားျခင္း ျဖစ္သည္ဟု ဆိုသည္။

ျမန္မာစစ္အစိုးရက တိုက္ပြဲသတင္းႏွင့္ ပတ္သက္၍ ထုတ္ျပန္ေသးျခင္း မရွိေသးဘဲ ဗိုလ္မႉးခ်ဳပ္ ေကာင္းျမတ္၏ နာေရးေၾကာ္ျငာကိုသာ ယေန႔ထုတ္ ျမန္မာ့အလင္း သတင္းစာတြင္ ေဖာ္ျပထားသည္။ သတင္းစာက မည္သည့္ ေနရာတြင္ သၿဂဳႋဟ္မည္ကို ေဖာ္ျပျခင္း မရွိေသာ္လည္း သဃၤန္းကြ်န္းၿမိဳ႕နယ္ အိမ္တြင္ ဆြမ္းေကြ်းမည္ဟု သိရသည္။

ၾကည္း-၂၆၈၀၁ စစ္တကၠသုိလ္ အမွတ္စဥ္္ ၂၃ ဆင္း အသက္ ၄၉ ႏွစ္ အရြယ္ ဗုိလ္မႉးခ်ဳပ္ ေကာင္းျမတ္သည္ မႏၲေေလးၿမိဳ႕ေန ဗုိလ္ၾကီးခင္လွ၏ တတိယေျမာက္ သားျဖစ္ၿပီး၊ ကေလး ၂ ဦး၏ ဖခင္ျဖစ္သည္။

လက္ရွိတြင္ သကၤန္းကြ်န္းၿမိဳ႕နယ္ က့ံေကာ္ရိပ္သာလမ္း အမွတ္ ၂၀၉ တြင္ ေနထုိင္သည့္ ဇနီးသည္ ေဒၚခင္ေထြးႏွင့္ သားျဖစ္သူ ေမာင္ေကာင္းေက်ာ္ျမတ္၊ သမီး မလွျမတ္ႏုိးတုိ႔ က်န္ရစ္ခဲ့သည္ ။
ခ်င္းမုိင္ (မဇၥ်ိမ မွကူးယူ သိမ္းဆည္းပါသည္)

Rest of your post


Wednesday, May 13, 2009

အမ်ိဳးယုတ္ ေတြ လုပ္ေနက်

ျမန္မာ့ဒီမုိကေရစီေခါင္းေဆာင္ ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္ရဲ႕ ေနအိမ္၀င္းထဲကုိ ေရကူး
၀င္ေရာက္တဲ့ အေမရိကန္ ႏုိင္ငံသားတဦးကုိ ဖမ္းဆီးထားတယ္ဆိုတဲ့ သတင္းေတြ
ထြက္ေပၚေနခ်ိန္မွာပဲ ျမန္မာစစ္အစုိးရ အာဏာပုိင္ေတြက အေမရိကန္သတင္းေထာက္
၂ ဦးကုိလည္း ႏုိင္ငံက ႏွင္ထုတ္ခဲ့တယ္လုိ႔ သိရပါတယ္။ အေမရိကန္စင္တာက စီစဥ္တဲ့
စာနယ္ဇင္းသင္တန္းတခုကို ပုိ႔ခ်အၿပီး သူတုိ႔ ၂ ဦးကုိ မႏၲေလးၿမိဳ႕မွာ အာဏာပုိင္ေတြက
ထိန္းသိမ္းၿပီး ႏုိင္ငံက ထြက္ခြာခုိင္းခဲ့တာပါ။ အေၾကာင္းစုံကုိ ဆက္သြယ္စုံစမ္းထားတဲ့
ကုိေအာင္လြင္ဦးက တင္ျပေပးထားပါတယ္။

ျမန္မာႏုိင္ငံအလယ္ပုိင္း မႏၲေလးၿမိဳ႕မွာ ေဒသခံ သတင္းသမားတခ်ဳိ႕အတြက္ စာနယ္ဇင္း
သင္တန္း ေပးခဲ့ၾကတဲ့ အေမရိကန္ ဓာတ္ပုံသတင္းေထာက္ တဦးျဖစ္တဲ့ ဂ်ယ္ရီ
ရက္ဒ္ဖန္း (Jerry Redfern) နဲ႔ ဇနီးသည္ျဖစ္သူ ကာရန္း ကုတ္စ္ (Karen Coates) တုိ႔
၂ ဦးကုိ အာဏာပုိင္ေတြက ႏုိင္ငံတြင္းကေန ေမာင္းႏွင္ထုတ္ခဲ့တာပါ။ မႏၲေလးၿမိဳ႕မွာ
ဗုဒၶဟူးေန႔က သူတုိ႔ ၂ ဦးကုိ ထိန္းသိမ္းၿပီး ခ်က္ခ်င္းဆုိသလုိ ေနာက္တေန႔ပဲ ရန္ကုန္ၿမိဳ႕
ကတဆင့္ ႏုိင္ငံကေန ထြက္ခြာခုိင္းခဲ့တာလုိ႔ အခုအခါ ထုိင္းႏုိင္ငံ ဘန္ေကာက္ၿမိဳ႕ကုိ
ျပန္ေရာက္ေနတဲ့ သူတုိ႔ ၂ ဦးက ေၾကညာခ်က္တေစာင္ ထုတ္ျပန္ၿပီး ေျပာလုိက္ပါ
တယ္။ ဘာအေၾကာင္းေၾကာင့္ဆုိတာ အာဏာပုိင္ေတြဘက္က ရွင္းမျပေပမယ့္
သူတုိ႔ကုိ အစုိးရ႐ုံးစုိက္ရာ ေနျပည္ေတာ္က တုိက္႐ုိက္ၫႊန္ၾကားခ်က္အရ ဆုိၿပီးေတာ့
သာ ေျပာတယ္လုိ႔လည္း ဆုိပါတယ္။

တကယ္ေတာ့ မႏၲေလးၿမိဳ႕မွာ အေမရိကန္စင္တာက စီစဥ္တဲ့ စာနယ္ဇင္းသင္တန္း
ေပးေနခ်ိန္ အထူးရဲတပ္ဖဲြ႕က လာၿပီး အကဲခတ္တာေတြ ရွိခဲ့ေပမယ့္ အေစာပုိင္းမွာ
တစုံတရာ အေႏွာင့္အယွက္ေပးတာ မရွိခဲ့ဘူးလုိ႔လည္း ဆုိပါတယ္။ ဒါေပမယ့္လည္း
သင္တန္းအၿပီး ဗုဒၶဟူးေန႔ ညပုိင္းက်မွ ပစၥည္းေတြသိမ္းဖုိ႔ လူ၀င္မႈႀကီးၾကပ္ေရး
အရာရွိေတြက လာၿပီးၫႊန္ၾကားခဲ့တယ္၊ အဲဒီေနာက္ ရန္ကုန္ကုိ ရထားနဲ႔ ခ်က္ခ်င္း
ဆုိသလုိ ေခၚသြားၿပီး ေလယာဥ္ေပၚ တင္ေပးခဲ့တာလုိ႔လည္း သူတုိ႔က ေျပာပါတယ္။
သူတုိ႔ ၂ ဦးအေနနဲ႔ ၿပီးခဲ့တဲ့ ဇန္န၀ါရီလတုန္းကလည္း အလားတူ သင္တန္းေတြ ပုိ႔ခ်
ဘူးၿပီးေတာ့ ဒီတႀကိမ္မွာလည္း ျမန္မာစစ္အစုိးရရဲ႕ ဆင္ဆာအဖဲြ႕နဲ႔ အထူးရဲတပ္ဖဲြ႕တုိ႔
ကလည္း လက္ခံထားၿပီးသားလုိ႔ ဆုိပါတယ္။

သတင္းလုပ္ငန္းအတြက္ အခုလုိ ေရာက္လာေပမယ့္လုိ႔ စာနယ္ဇင္းလြတ္လပ္ခြင့္မရွိတဲ့
ႏုိင္ငံတႏုိင္ငံအျဖစ္ သတ္မွတ္ခံထားရတဲ့ ျမန္မာႏုိင္ငံ အေနနဲ႔ကေတာ့ စာနယ္ဇင္း
သမားေတြကုိ လက္ခံေလ့ သိပ္မရွိဘူးလုိ႔လည္း အခုအျဖစ္အပ်က္နဲ႔ ပတ္သက္လုိ႔
ျမန္မာႏုိင္ငံက စာနယ္ဇင္းသမားတဦးက မွတ္ခ်က္ေပးပါတယ္။

“ဘာျပႆနာျဖစ္လဲေတာ့ မသိရဘူး။ က်ေနာ္သိသေလာက္ ဒီဆရာလင္မယားကေတာ့
ေအးေအးေဆးေဆးပါပဲ။ သူတို႔တည္းတဲ့ မႏၱေလးစီးတီးဟုိတယ္ကို ည ၉ နာရီေလာက္
လာေခၚသြားၿပီး ညတြင္းခ်င္းပဲ ရထားနဲ႔ ရန္ကုန္ကိုလုိက္ပုိ႔တယ္။ အမွန္က သူတို႔က
ေနာက္တရက္မွျပန္ရမွာ။ အဲဒါကို လက္မခံဘဲ ေခၚသြားတာ။ ဒီမွာက ဂ်ာနယ္လစ္ေတြ
ဆို သိပ္ေပး၀င္တာမွ မဟုတ္တာ။”

ျမန္မာႏုိင္ငံက စာနယ္ဇင္းသမားတဦး ေျပာျပသြားတာ ျဖစ္ပါတယ္။

အခုအျဖစ္အပ်က္ဟာဆုိရင္ အေမရိကန္ ႏုိင္ငံသားတဦး ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္
ေနအိမ္ကုိ ဥပေဒမဲ့ ၀င္ေရာက္ခဲ့လုိ႔ ဖမ္းဆီးစစ္ေဆးတာေတြ လုပ္ေနတယ္ဆုိၿပီး
ျမန္မာစစ္အစုိးရက ေျပာဆုိထားခ်ိန္နဲ႔လည္း တုိက္တုိက္ဆုိင္ဆုိင္ ျဖစ္ပြားခဲ့တာပါ။
ႏုိင္ငံက ျပန္လည္ထြက္ခြာလာၾကရတဲ့ သတင္းစာသမား ၂ ဦးကေတာ့ ေဒၚေအာင္ဆန္း
စုၾကည္ ေနအိမ္၀င္းထဲက ျဖစ္ရပ္ရဲ႕ အက်ဳိးဆက္ ျဖစ္ေကာင္းလည္း ျဖစ္လိမ့္မယ္လုိ႔
ဆုိေပမယ့္ တကယ့္အေၾကာင္းရင္းမွန္ကုိ သူတုိ႔အေနနဲ႔ ဘယ္လုိမွ သိခြင့္မရခဲ့ဘူးလုိ႔
လည္း ေျပာပါတယ္။ ဒါေပမယ့္လုိ႔ သူတုိ႔ ၂ ဦးရဲ႕ အျဖစ္အပ်က္နဲ႔ ပတ္သက္လုိ႔ေရာ
ဘာအေၾကာင္းေၾကာင့္ အခုလုိ ထြက္ခြာခုိင္းရတယ္ ဆုိတာမ်ဳိးေတြနဲ႔ ပတ္သက္လုိ႔ေရာ
အာဏာပုိင္ေတြဘက္က တစုံတရာ ေျပာတာဆုိတာမ်ဳိးေတာ့ မၾကားရပါဘူး။

Rest of your post


ကုန္စိမ္းေစ်းတန္းမွ မိန္းမၾကီးကဲ ့သို ့ ကလိမ္ကက်စ္ မ်ားတတ္ေသာ အမ်ိဳးယုတ္အစိုးရဟူသည္

စစ္အုပ္စုရဲ႕ မရိုးသားမႈ...(ယဥ္ထြန္း)

ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္ ေနအိမ္ႏွင့္ အင္းလ်ားကန္ အေပၚစီး ျမင္ကြင္း။ ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္၏ ေနအိမ္ကုိ အနီေရာင္ စက္ဝုိင္း၊ အေမရိကန္ႏုိင္ငံသား အဖမ္းခံခ့ဲရသည္ဟု ဆုိေသာ ေနရာကုိ ေလးေထာင့္ကြက္ျဖင့္ ေဖာ္ျပ ထားသည္။
ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္ရဲ႕ ေနအိမ္ထဲကို ႏိုင္ငံျခားသားတေယာက္ ေရကူးဝင္ေရာက္သြား တယ္။ ၿပီးေတာ့ ျပန္ထြက္အလာမွာ ဖမ္းဆီးရမိတယ္ အဲ့ဒီႏိုင္ငံျခားသားဟာ ေဒၚစုေနအိမ္ထဲမွာ (၂) ရက္ ေနထိုင္ခဲ့တယ္ စသညျဖင့့္္သတင္းေတြကို စစ္အစိုးရပိုင္ သတင္းစာမွာ ေဖၚျပခဲ့တယ္။ ဒီသတင္းထြက္လာၿပီးေတာ့ ဘေလာ့ စာမ်က္ႏွာေတြက စီေဘာက္ေတြထဲမွာ IP ကိုစစ္လိုက္ ေတာ့ ျမန္မာျပည္ထဲကပါ အဲ့ဒီလူတေယာက္က အခုလို စီေဘာက္ေတြမွာ ေရးလာပါတယ္။

မိုးထက္ျမင့္: အန္တီစု လြတ္ခါနည္းမွ ေနာက္တစ္မႈ ထပ္ေပၚလာတယ္။
8 May 09, 00:13
မိုးထက္ျမင့္: အဲဒီႏို္င္ငံျခားသားက CIA ကျဖစ္ႏိုင္တယ္။
8 May 09, 00:12
မိုးထက္ျမင့္: အန္တီစု လံုၿခံဳေရးအတြက္ စိုးရိမ္ရတယ္ဗ်။
8 May 09, 00:12
မိုးထက္ျမင့္: ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္ အိမ္ထဲကို ႏိုင္ငံျခားသားက ခိုး၀င္ၿပီး ၂ ရက္ေတာင္ ေနခဲ့တာတဲ့။

ရုတ္တရက္ သာမန္ႏိုင္သားတေယာက္အေနနဲ႕ ရိုးရိုးေလးၾကည့္မယ္ဆိုရင္ ေဒၚစုလံုၿခံဳေရး အတြက္ စိုးရိမ္ သေယာင္ေယာင္ စာတေၾကာင္း ကလြဲလို႕ က်န္တဲ့စာေၾကာင္းေတြက စံနစ္တက် စိတ္ဓါတ္ စစ္ဆင္ေရး လုပ္ထားတာပါ။ ႏွစ္ရက္ေတာင္ ေနခဲ့တယ္ ဆိုတာဟာ စစ္အစိုးရသတင္း နဲ႕ထပ္တူပါပဲ။ CIA က ျဖစ္ႏိုင္တယ္ ဆိုတာ ေဒၚစုဟာ CIA နဲ႕အဆက္အသြယ္ရွိေနရွိေန တယ္လို႕ စြပ္စြဲတာပါ ဆိုလိုျခင္တာက နအဖ စစ္အုပ္စု သံုးသံုးေနတဲ့ ျပည္ပအားကိုးပုဆိိန္ ရိုးဆိုတာကို တဖက္လွည့္ေျပာလိုက္တာပါ။ ႏိုင္ငံျခားသား တေယာက္ ခိုးဝင္ၿပီး (၂)ရက္ေတာင္ ေနခဲ့တယ္ဆိုတာဟာ သတင္းကိုလိုသလိုပံုသြင္းထားတာပါ ဆိုလိုျခင္တာက လူထုေခါင္း ေဆာင္အျဖစ္ ျမန္မာ ျပည္သူ လူထုႀကီးက ေလးစားတဲ့ ကမၻာေလးစားတဲ့ ေဒၚစုကို ေသးသိမ္ေစ ေအာင္၊ ႏိုင္ငံျခားသား ေတြနဲ႔ တရားမဝင္ ဆက္သြယ္ေနသေယာင္ တံဆိပ္ကပ္လိုက္တာပါ ဂုဏ္သိကၡာခ်လိုက္တာပါ။ ေဒၚစုလံုၿခံဳေရးအတြက္စိုးရိမ္ရတယ္ ဆိုတာဟာ လိုအပ္လာရင္ လုပ္ႀကံသတ္ျဖတ္ခံရႏိုင္တယ္ဆိုတာ မီးေမာင္း ထိုးျပ ေနတာပါ တကယ္တမ္း ေဒၚစုကို လုပ္ႀကံ သတ္ျဖတ္မႈကို လုပ္ခဲ့ဘူးတာဘယ္သူေတြလဲ ေဒၚစုနဲ႕ ဦးတင္ဦး တို႔ ပါတဲ့ NLD ပါတီရဲ႕ ခရီး သြားကားတန္းကို ၂၀၀၃ ခုႏွစ္ ဒီပဲယင္း ေဒသက က်ည္ရြာ နားမွာ လုပ္ႀကံ သတ္ျဖတ္ ခဲ့ၾကတာပါ ကံေကာင္းလို႕ ေဒၚစုလုပ္ႀကံသတ္ျဖတ္ခံရတဲ့ေဘးက သီသီကေလး လြတ္သြား ခဲ့တာပါ။ ဒါဘယ္သူေတြလုပ္တာလဲဆိုတာရွင္းေနတာပါပဲ ဒါဟာသမိုင္းမွာရွင္းရမဲ့ စစ္အုပ္စုရဲ႕လုပ္ႀကံမႈ ႀကီးပါ။ဒီေတာ့ ေဒၚစုဟာ လုပ္ႀကံခံရဘူး ပါတယ္ NLD လူငယ္ေတြနဲ႔ အန္ကယ္ ဦးတင္ဦးတို႔ ရဲစြမ္း သတၱိေၾကာင့္သာ သီသီကေလး လြတ္ခဲ့ရတာပါ။

ေနာက္ပထမဆံုးေရးထားတဲ့ အန္တီစုလြတ္ခါနီးမွ ေနာက္တမႈ ထပ္ေပၚလာရတယ္ ဆိုတာဟာ နအဖ စစ္အုပ္စုရဲ႕ စံနစ္တက် အေကာက္ႀကံမႈလို႔ ေတြးမိပါတယ္ ဆိုလိုခ်င္တာ ကေတာ့ ဒီပဲယင္းမွာ လုပ္ႀကံခံရတဲ့ (အသက္ေဘးမွ သီသီကေလး လြတ္ခဲ့တဲ့) ေဒၚစုကို စစ္အစိုးရက ေနအိမ္အက်ယ္ခ်ဳပ္ခ်ထားခဲ့ပါတယ္။ (၅)ၽႏွစ္ျပည့္ေတာ့ ဥပေဒအရ ဆက္ခ်ဳပ္ခြင့္မရိဘူးဆိုတာ ရွင္းေနပါလွ်က္နဲ႔ စစ္အုပ္စုက ဆက္ခ်ဳပ္ပါတယ္ ဒီပဲယင္း လုပ္ႀကံမႈ တရားခံေတြကို စစ္အုပ္စု ဒီကေန႕အထိ လံုဝ မေဖၚထုတ္ေသးပါဘူး။ ဒါေပမဲ့ လုပ္ႀကံခံရတဲ့ ေဒၚစုကိုေတာ့ သူတို႔ ျပဌာန္းထားတဲ့ ဥပေဒနဲ႔ေတာင္ မညီပဲ ဆက္လက္ ခ်ဳပ္ထားဘို႔ (၁) ႏွစ္ ထပ္တိုးလိုက္တာ အားလံုး အသိပါ။အခု ဒီိသတင္း ထြက္လာခ်ိန္ဟာ ေဒၚစုေနအိမ္ အက်ယ္ခ်ဳပ္ (၆) ႏွစ္ျပည့္ခါနီးမွာ ျဖစ္လာတာပါ။ စစ္အုပ္စုဟာ ေဒၚစုအေပၚမွာ အင္မတန္အညွိဳးႀကီးတယ္ဆိုတာ သိသာျမင္သာ တဲ့အခ်က္ပါ။ နအဖ စစ္အုပ္စုဟာ ၂၀၁၀ ခုႏွစ္မွာ ေရြးေကာက္ပြဲ လုပ္မယ္လို႔ ေၾကျငာထား တာပါ။ ဒါေပမဲ့ ကမၻာက ေတာင္းဆိုေနတဲ့ ေဒၚစုုနဲ႔ ႏိုင္ငံေရး အက်ည္းသားေတြ လႊြတ္ေရး ဆိုတာႀကီးက သူတို႔ အတြက္ အင္မတန္ အၾကပ္ရိုက္ေနရတဲ့ ကိစၥပါ။ NLD ပါတီ ကလည္း ဒီအခ်က္ကို နအဖကို တရားဝင္ ေတာင္းဆိုထားတာပါ။ ျပည္သူ လူထုႀကီးကလဲ မတရားဖမ္းဆီး ထားတာကို လူတိုင္းသိပါတယ္ ဒါေၾကာင့္ ဒီသတင္းမွာ စစ္အုပ္စုရဲ႕ ႀကိဳတင္လုပ္ႀကံမႈေတြ ပါတယ္ဆိုတာ ထင္ရွားေနတာပါပဲ။

အင္မတန္ရႈပ္ေထြးတဲ့ သတင္း တခုျဖစ္ေအာင္လဲ လုပ္ထားတာပါ အဖမ္းခံရတဲ့ ႏိုင္ငံျခားသား ဟာ အေမရိကန္ ႏိုင္သားလို႔ ေျပာတယ္ သတင္းမွာ ဓါတ္ပံုေတာင္မေဖၚျပပါဘူး ေနာက္တခုက သက္ဆိုင္ရာသံရံုးက ေတြ႕ခြင့္ေတာင္းေတာ့လဲ ေတြ႕ခြင့္မေပးဘူး ဒီအခ်က္ေတြက စဥ္စား စရာေတြပါ။ ေနာက္ဆံုး က်န္းမာေရး မေကာင္းတဲ့ ေဒၚစုကို သြားေရာက္ ေဆးကုေပးေနတဲ့ ဆရာဝန္ကို ဘာအေၾကာင္းျပခ်က္မွ မရွိပဲ ဖမ္းထားတဲ့ ကိစၥပါ။ စစ္အုပ္စုဟာ သမိုင္းမွာရွင္းရမဲ့ကိစၥ တခုကို ထပ္မံက်ဴးလြန္ေနတာပါပဲ။ လုပ္ထားတာက ေဒၚစုအိမ္ဟာ မလံုၿခံဳသေယာင္ လုပ္ထားပါတယ္ ဒီလို မလံုၿခံဳမႈဟာ စစ္အစိုးရမွာလံုးလံုး တာဝန္ရွိပါတယ္။ တျခား မည္သူ႔မွာမွ တာဝန္ မရိွပါဘူး ေဒၚစုရဲ႕ အသက္ အႏၲရာယ္ အတြက္ တိုက္ရိုက္ တာဝန္ရွိသူဟာ စစ္အစိုးရပဲျဖစ္ပါတယ္။

ဘာေၾကာင့္ ဒီလိုေျပာေနရသလဲဆိုေတာ့ ျမန္မာျပည္ႏိုင္ငံေရးမွာ တကယ့္ဦးေဆာင္ႏိုင္တဲ့ ပုဂၢိဳလ္ ေတာ္ေတာ္ မ်ားမ်ားဟာ စစ္အုပ္စုရဲ႕ မတရားဖမ္းဆီးခ်ဳပ္ေႏွာင္မႈကို ခံေနၾကရတာပါ ဒီလုိ ႏိုင္ငံေရးသမားေတြကို ေထာင္ထဲ ထည့္ထားၿပီးလုပ္မဲ့ ေရြးေကာက္ပြဲ ဆိုတာႀကီးကိုက ႏိုင္ငံတ ကာနဲ႔ ျပည္သူလူထုႀကီးရဲ႕ အျမင္မွာ အင္မတန္မွ အက်ည္းတန္အရုပ္ဆိုးေနတာပါ။ တေလ်ာက္လံုးလဲ လိမ္လည္လာခဲ့တာပါ ၁၉၉၀ ျပည့္ႏွစ္ ေရြးေကာက္ပြဲ တုန္းက အာဏာအပ္ ပါ႕မယ္ စစ္တန္းလ်ားျပန္ပါ႕မယ္ဆိုတဲ့ စစ္အုပ္စုဟာ ဒီကေန႔ အထိ အာဏာကို မတရား ရယူ ထားတာ ရွင္းေနတာပါပဲ။ ဒီေတာ့ စစ္အုပ္စု လုပ္ေပးမယ္ဆိုတဲ့ ၂၀၁၀ ေရြးေကာက္ပြဲဆိုတာ ဘယ္ေလာက္ ယံုၾကည္စရာရွိမွာလဲ အေျခခံဥပေဒကို စိတ္ႀကိဳက္သူတို႔ ေရးတယ္ ကမၻာေပၚမွာ အရွည္ၾကာဆံုး ညီလာခံ ဆိုတာႀကီး လုပ္တယ္ ေရးၿပီးသားေတြကို ေဆြးေႏြးအတည္ျပဳခိုင္းတာေတာင္မွ စိတ္ႀကိဳက္ေခါင္းေခါက္ဖိတ္တဲ့ ကိုယ္စားလွယ္ ေတြနဲ႔ လုပ္သြားခဲ့တာပါ ဒီမွာေတာင္ အပစ္အခတ္ ရပ္စဲထားတဲ့ တိုင္းရင္းသား အဖြဲ႕ေတြက တင္တဲ့ အခ်က္ေတြေတာင္ ေခ်ာင္ထိုးခံ ခဲ့ၾကရတာပါ။ ဒါေပမဲ့ NLD ပါတီဝင္ေတြနဲ႕ အတိုက္အခံေတြကိုေတာ့ မွန္မွန္ေျခမႈန္းပါတယ္ ၂၀၀၇ ေရႊဝါေရာင္ေတာ္လွန္ေရးႀကီးမွာဆို ရဟန္း သံယာေတြကိုေတာင္ အညွိဳးတႀကီး ရက္စက္ ခဲ့တာပါ ဘုန္းႀကီးေက်ာင္းေတြကို စစ္ေျမျပင္မွာ ရန္သူ႔ စခန္းစီးသလို ဝင္ေရာက္ စီးနင္း ဘုန္းေတာ္ႀကီးေတြကို ဖမ္း၊ ရိုက္၊ ေထာင္ခ် မ်ိဳးစံုလုပ္ခဲ့တာ သိပ္မၾကာ ေသးပါဘူး အားလံုး ပူပူေႏြးေႏြးႀကီး မွတ္မိ ေနၾကတာပါပဲ။ စစ္အုပ္စုဟာ ၂၀၁၀ မွာေရြးေကာက္ပြဲ လုပ္မယ္လို႔ ေၾကညာတာဟာ ရွင္းရွင္းေလး ေျပာရရင္ စစ္အုပ္အုပ္ခ်ဳပ္ေရးကို အရပ္သား ပံုစံေျပာင္းပစ္ခ်င္တဲ့ စစ္အုပ္စုတျဖစ္လဲအုပ္ခ်ဳပ္ေရး လုပ္ျခင္တာပါ။ ဒီမွာသူတို႔ အတြက္ အဓိက အေနွာက္အယွက္ လိုျဖစ္ေနတာက ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္နဲ႕ ႏိုင္ငံေရး အက်ည္းသား ေတြပါ ျပန္လြတ္ေပးဘို႕ စစ္အုပ္စု အင္မတန္ေၾကာက္ေနတာပါ ျပန္လြတ္ေပးရင္ လူထု ေခါင္းေဆာင္ ေက်ာင္းသား ေခါင္းေဆာင္ေတြဆိုေတာ့ လူထုႀကီးနဲ႔ ျပန္ဆက္စပ္သြားမွာ စစ္အုပ္စု အေၾကာက္ဆံုးပါ။

ကိုမင္းကိုႏိုင္တို႕(၈၈)ေက်ာင္းသားအုပ္စုေတြကို ျပန္လြတ္ေပးလိုက္တုန္းက စစ္အုပ္စုမွာ ရည္ရြယ္ခ်က္ရွိပါတယ္ ျပန္လြတ္ေပးလိုက္ရင္ NLD ပါတီနဲ႕ ေက်ာင္းသားေတြၾကားမွာ ျပသာနာ ႀကီးထြားႏိုင္တယ္လို႕ တြက္တာပါ ဒီေတာ့မွအျမတ္ထုတ္ဘို႔ပါ ဒါေပမဲ့ ထင္တိုင္း ျဖစ္မလာပဲ စစ္အုပ္စု ႀကံဳလိုက္ရတာေတာ့ ေရႊဝါေရာင္ ေတာ္လွန္ေရးႀကီး ျဖစ္သြားခဲ့ရတာကိုး ဒီေတာ့အညွိဳးတႀကီး ေထာင္ေတြခ်ပါတယ္ လူၾကား မေကာင္းေအာင္ကို ခ်တာပါ အားလံုးသိၿပီးသားေတြပါ ဒီေတာ့ တေလ်ာက္လံုး ညစ္ပတ္ခဲ့တာစစ္အုပ္စုဆိုတာ ထင္ရွားေနတာပါ အာဏာ အတြက္ဆို ရက္ရက္စက္စက္ လုပ္တတ္တဲ့ စစ္အုပ္စုဟာ ေနာက္ဆံုး ဘာမဆို လုပ္ႏိုင္ပါတယ္ ဒီေတာ့ ဒီမိုကေရစီကို ခ်စ္ျမတ္ႏိုးတဲ့ ျမန္မာ ႏိုင္ငံသားတိုင္း စစ္အုပ္စုရဲ႕ လုပ္ရပ္ေတြကို မ်က္ေျခမျပတ္ ရွိေနၾကဘို႔ လိုပါတယ္။

ကိုဒီေရ ဘေလာ့ခ္ မွကူးယူတင္ျပပါသည္ ခင္မ်ာ။
Rest of your post


If you do not smoke we are going to charge ,it's Burma


မ်က္ေစ.လည္သြားပါသလားမိတ္ေဆြ ? ... ကြ်ႏု္ပ္တုိ.သိထားသည္.ေယဘုယ်အခ်က္
ကေဆးလိပ္မေသာက္ရေသာက္လွ်င္ဒါဏ္ေငြဘယ္ေလာက္.... စသည္မဟုတ္လား...


ထမ္းမ်ားအေနၿဖင္.တစ္ႏွစ္လွ်င္စီးကရက္ဘူးေပါင္း ၂ သိန္းခန္.၀ယ္ယူေသာက္သံုးႀကရန္အမိန္.

အားၿပည္နယ္ထုတ္စီးကရက္ဘူးေပါင္း ၂ သိန္း ၃ ေသာင္းကုိတစ္နွစ္အတြင္းသံုးစဲြရမည္ဟု
အမိန္.ေပးခဲ.သည္ဟု Global Times သတင္းစာကဆုိပါသည္။ အဆုိပါလ်ာထားခ်က္ကုိမၿပည္.

ေကာ္မတီ၀င္ခ်န္နယန္က်ဴိက ဒီအမိန္.ညြန္ႀကားခ်က္ေႀကာင္.စီးကရက္လုပ္ငန္းမွအခြန္အ

တရုတ္ၿပည္တြင္စီးကရက္အစြဲအၿမဲေသာက္သုံးသူေပါင္းသန္း ၃၅၀ ရွိၿပီး၄င္း
ေဖာ္ၿပခဲ.ေသးသည္။ ( သူတုိ.လည္းအခုတစ္မ်ဴိး၊ေတာ္ႀကာတစ္မ်ဴိးလုပ္တတ္တာပဲ..)

တယ္...( ဆရာ၀န္မပါ လုိ.မ်ားေၿပာေလမလားပဲ...)


Rest of your post


Monday, May 11, 2009

Making fake story or Time for a fresh approach to Burma's military government

By Jonathan Manthorpe, Vancouver SunMay 11, 2009 2:04 AM

It was immediately noticeable in the stories from the official Burmese media last week that the American who swam to the lakeside villa of detained opposition leader Aung San Suu Kyi spent "three nights" in the compound before attempting to swim back to his hotel.

If the story's true, the man named as John William Yeattaw also spent three days with Suu Kyi, but -- nudge, nudge, wink, wink -- that doesn't have the same implication.

And it is because of those implications from the military regime's mouthpieces -- that this was an amorous assignation rather than a political event or even a weird piece of American eccentricity -- that people in Rangoon and elsewhere in Burma have grave doubts about its truth.

There is a widespread belief in Rangoon that this story was manufactured to sully Suu Kyi's reputation and thus blunt criticism of the military regime, which has already announced it plans to renew her detention when the current six-year term ends later this month.

But Suu Kyi's popularity among Burmese people remains undimmed, though she has been detained in her crumbling and mould-stained house on University Avenue in Rangoon for most of the last 19 years.

The junta has been unstinting in its efforts over the years to manufacture or twist events to undermine the domestic support that saw her National League for Democracy (NLD) win 85 per cent of the parliamentary seats in 1990 elections.

The junta, now led by General Than Shwe, has always refused to acknowledge those results. It spent the last 12 years concocting a fraudulent "civilian" constitution adopted in a sham referendum last year. This envisages multi-party elections next year, but also ensures the military continues to control the presidency and all the important ministries, and retains the authority to dismiss the parliament at will.

So it is hardly surprising that most of the western world, and especially the United States and the European Union, continue to apply rigorous economic sanctions and other embargoes on contacts with the Burmese regime. Indeed, only 10 days ago the EU reaffirmed those sanctions.

But there is a growing acceptance that the moral high ground held by the West on the Burma issue is a road to nowhere. The generals have not budged one inch over the years in the face of sanctions that have kept most of Burma's 80 million people in abject poverty.

The generals themselves are largely untroubled by the constraints of sanctions. They have merely grown grossly rich on natural resources deals with China, which doesn't give a fig about other regimes' repression of their people any more than it does about its own.

And Than Shwe and his boys have been just as disdainful of the blandishments of the "constructive engagement" policies of Burma's neighbours in the Association of Southeast Asian Nations. With neither stick nor carrot moving the junta, it is clearly time for a new approach.

Last October the International Crisis Group led by former Australian foreign minister Gareth Evans criticized the West for tying aid to political reform in Burma after hurricane Nargis struck last year. The group followed that up with a report last month called "Missing the Boat on Myanmar" -- Myanmar is the name the junta uses for Burma.

In this report the group said "The EU should abandon a policy maintained by those with an eye on noble points rather than on new opportunities to promote change."

Even Suu Kyi, who used to be adamant that economic sanctions were essential is now much less dogmatic on the question.

The EU may not have got the message that sanctions are counter-productive, but the new administration in Washington has. In February, while on a visit to Indonesia, Secretary of State Hillary Clinton said, "Clearly, the path we have taken in imposing sanctions hasn't influenced the Burmese junta."

It seems she has ordered a review and refashioning of American policy towards Burma. Clinton's main policy adviser on mainland Southeast Asia, Stephen Blake, has even visited the generals' new capital at Naypidaw, where he met foreign minister U Nyan Win.

The review may well conclude that, rather than sanctions, it may be wiser to smother the malevolent economic influence of China with trade and investment in Burma.

It may also decide that next year's elections, flawed as they are, are better than none, especially as the junta has said clearly it will allow United Nations monitors.

It may thus make sense to urge Suu Kyi and the NLD to drop their current boycott and instead show some faith in the popular support that won them the 1990 elections.

And it's worth remembering that the Burmese junta has modelled the new constitution on the old military-dominated system in Indonesia. But in 1998 Indonesia's military dictatorship collapsed under its own weight and evolved with surprisingly little violence into a proper democracy.

Rest of your post


ပအို၀္း ျပည္သူမ်ား ဆီဆိုင္ ျမိဳ ့နယ္ အနီး ေက်းရြာတြင္ ညွင္းပမ္းႏွိတ္စက္ အသတ္ျဖတ္ခံရ

PYO Statement on SPDC Killing And Torturing
2009 May 11
tags: Burma, Human Rights, Junta, KNLA, KNU, PYO, SPDC SOLDIERS, Thugs and Thieves, world focus on Burma
by peacerunning
The Pa-O Villagers Hsi Hseng Township
May 8, 2009
On May 6, 2009, SPDC Light Infantry Battalion No 425 brutally killed
village headman and another about 20 years old young man of Saw Sar village, as well as tortured 80 villagers from Naung Tha Bang and Saw Sar village in Hsi Hseng Township, southern Shan State.
All the arrested 80 villagers were accused of in connection with resistance groups and inhumanly tied, beaten, kicked and hit by SPDC soldiers during the brutally interrogation. Most of villager covered with blood, some even unable to walk and bleeding from their mouth, and seriously wounded.

We, PYO believe that, the brutal action against innocent villagers, was in response to the joint ally of Pa-O National Liberation Army and Karen National Liberation Army clashed with Burma Army Patrolling near Banyen, about 50 miles south of Taunggyi, capital of Shan State on May 3, 2009.

Following the clashed, SPDC soldiers currently speed up military operation, and arresting villagers in Hsi Hseng township for porter, carrying arms and ammunition to front line. One local people said “No man sleeping at home and living in the village now. Every body runs away to the forest and hide, and a lot of people take refuge in the Buddhist temple”

The villagers are just civilians and simply working in farm for their livelihood in their daily lives, and not involve with any arm groups. They are now become the victims of conflict between arm groups.

Therefore, we, Pa-O Youth Organization (PYO) strongly condemned SPDC action killing the innocence civilians, and military operation against the ethnic people, and respect human right.

Pa-O Youth Organization

Rest of your post


KIA လက္နက္မခ်ႏိုင္

ကခ်င္လြတ္ေျမာက္ေရးတပ္မေတာ္ (KIA) က လက္နက္မခ်ႏုိင္ဟု ဆုိ
မုိးမခ အေထာက္ေတာ္ ၀၀၅
ေမ ၁၀၊ ၂၀၀၉ KIA ကခ်င္ စစ္သားမ်ား (ဓာတ္ပုံ - Thomas Fuller)

အပစ္ရပ္အဖဲြ႔ႀကီးတခု ျဖစ္သည့္ ကခ်င္လြတ္ေျမာက္ေရးတပ္မေတာ္ (KIA) က လက္နက္ခ်မည္မဟုတ္ ဟု နယူးေယာက္တုိင္းမ္စ္ သတင္းစာကုိ ေျပာလုိက္သည္။

ျမန္မာဗုိလ္ခ်ဳပ္ႀကီးမ်ားက ေရွ႕ႏွစ္ေရြးေကာက္ပဲြ မတုိင္မီ ၿငိမ္းခ်မ္းေရး ယူထားသည့္ သူပုန္အဖဲြ႔မ်ားကုိ လက္နက္ျဖဳတ္ရန္ သုိ႔မဟုတ္ ျပည္သူ႔စစ္အဖဲြ႔အျဖစ္ အသြင္ေျပာင္းရန္ ညိွႏိႈင္းေနခ်ိန္တြင္ ထုိသုိ႔ ေျပာလုိက္ျခင္း ျဖစ္သည္။

“ျမန္မာျပည္ အနာဂတ္အတြက္ သင့္ေလ်ာ္တ့ဲ လမ္းျပေျမပုံ မရိွေသးဘူး” ဟု ဗုိလ္ခ်ဳပ္ Gam Shawng Gunhtang က ေျပာသည္။ သူသည္ ကခ်င္လက္နက္ကုိင္အဖဲြ႔၏ စစ္ဦးစီးခ်ဳပ္ ျဖစ္သည္။

“က်ဳပ္တုိ႔ တုိင္းရင္းသားေတြက ဖယ္ဒရယ္ ျပည္ေထာင္စုအတြက္ ႀကိဳးစားေနၾကတာ။ သူတုိ႔က ဒီအေၾကာင္း နားေထာင္ခ်င္ၾကတာ မဟုတ္ဘူး” ဟု ဗုိလ္ခ်ဳပ္ Gam Shawng Gunhtang က ေျပာသည္။

လက္နက္ျဖဳတ္သိမ္းရန္ ေတာင္းဆုိခ်က္ကုိ “လက္မခံႏုိင္” ဟု သူက ဆုိသည္။

KIA အရာရိွတဦးကလည္း စစ္အစုိးရ၏ ကမ္းလွမ္းခ်က္ကုိ သေဘာမတူဟု ေျပာသည္။
“တုိက္ပဲြျပန္ျဖစ္ျဖစ္ မျဖစ္ျဖစ္ ငါတုိ႔ကေတာ့ အသင့္ ျပင္ထားရမွာပဲ။ ငါတုိ႔ တပ္ အင္အားေကာင္းမယ္ဆုိရင္၊ ငါတုိ႔ ၿငိမ္းခ်မ္းေရးက ေရရွည္ ခုိင္ၿမဲမွာပဲ” ဟု ဗုိလ္သင္တန္းေက်ာင္းအုပ္ ဗုိလ္မွဴး Zauja Nhkri က ေျပာသည္။

Rest of your post


ၿငိမ္းခ်မ္းေရးေကာင္စီမွ ဗိုလ္မွဴးတဦး KNU ထံ ျပန္လည္ေရာက္ရွိ

Thursday, 07 May 2009 21:16 ၿဖဳိးႀကီး
E-mail Print
ဗိုလ္ခ်ဳပ္ေစာထင္ေမာင္ဦးေဆာင္သည့္ကရင္ခြဲထြက္အဖြဲ႔ ၿငိမ္းခ်မ္းေရးေကာင္စီ တပ္ရင္း (၇၀၄) မွ ဒုတပ္ရင္းမွဴး ဗိုလ္မွဴး ေစာေလးမူး မိသားစုဝင္မ်ားႏွင့္အတူ KNU အဖြဲ႔သို႔ ျပန္လည္ေရာက္ရွိလာသည္။

စစ္အစိုးရ၏ ၿငိမ္းခ်မ္းေရးအဖြဲ႔မ်ားအေပၚ ထားရွိသည့္ သေဘာထားကို မယံုၾကည့္ရေတာ့သည့္အျပင္ ၂၀၁၀ ေနာက္ပိုင္း နယ္ျခားေစာင့္တပ္ဖြဲ႔ၿပီးပါက မိမိလူမ်ဳိးႏွင့္ ျပည္သူလူထုတရပ္လံုးအတြက္ အာမခံခ်က္မရွိေတာ့သည့္အတြက္ ယခုလ (၄) ရက္ေန႔က ေကအန္အဲလ္ေအ တပ္မဟာ (၇) သို႔ ျပန္လည္ေရာက္ရွိလာျခင္းျဖစ္ေၾကာင္း ၎က ေျပာသည္။

ဗုိလ္မွဴး ေစာေလးမူး

ၿငိမ္းခ်မ္းေရးေကာင္စီမွ KNU သုိ႔ ျပန္လည္္ေရာက္ရွိလာသည့္ ဗိုလ္မွဴး ေစာေလးမူး
“က်ေနာ္တို႔ရပ္တည္ဖို႔ အာမခံခ်က္မရွိဘူး၊ သူတို႔ခိုင္းတာပဲ အကုန္လုပ္ရမွာ၊ ၿငိမ္းခ်မ္းေရးလုပ္တယ္ဆိုတာက ကိုယ့္အမ်ဳိးသားေတြအတြက္ ၿငိမ္းခ်မ္းဖို႔လုပ္တာဆိုၿပီး အဖိုးထင္ေမာင္ေျပာတာ၊ အခုေတာ့ က်ေနာ္တို႔ ကာကြယ္ေရးဦးစီးခ်ဳပ္ ခိုင္းတာလုပ္ရမယ္ဆိုေတာ့ က်ေနာ္တို႔ရည္ရြယ္ခ်က္နဲ႔ တျခားျဖစ္သြားမယ္၊ အဲဒါေၾကာင့္မို႔ က်ေနာ္ထြက္လာခဲ့တာ” ဟု ဗိုလ္မွဴး ေစာေလးမူးက ေျပာသည္။

ၿပီးခဲ့သည့္လ (၂၈) ရက္ေန႔က ၿငိမ္းခ်မ္းေရးေကာင္စီအဖြဲ႔မ်ားကို နအဖအာဏာပိုင္မ်ားက ဖားအံၿမိဳ႕တြင္ ေခၚယူကာ အသက္ႀကီးသူမ်ားကို ပါတီဖြဲ႔ ေရြးေကာက္ပြဲဝင္ခိုင္းၿပီး က်န္တပ္ဖြဲ႔ဝင္မ်ားကို အင္းအားေလ်ာ့ခ်ကာ နယ္ျခားေစာင့္တပ္ ျပန္လည္ဖြဲ႔စည္းၿပီး ကာကြယ္ေရးဦးစီးခ်ဳပ္လက္ေအာက္တြင္ ထားရွိမည္ျဖစ္ေၾကာင္း ေျပာဆိုဖိအားေပးခဲ့သည္ဟု ၎က ေျပာသည္။

လက္ရွိ ၿငိမ္းခ်မ္းေရးေကာင္စီ အဖြဲ႔ဝင္မ်ား အေျခအေနႏွင့္ပတ္သက္၍ “၂၀၁၀ ၿပီးရင္ တပ္ေတြကိုျပန္ဖြဲ႔စည္းၿပီး နယ္ျခားေစာင့္တပ္အျဖစ္ ထားမယ္၊ နအဖတပ္လို ေနရမယ္ဆိုရင္ေတာ့ က်ေနာ့္လူေတြ တေယာက္မွ ရွိေတာ့မွာမဟုတ္ဘူး၊ ပါတီဖြဲ႔ဖို႔ကလဲ ၿငိမ္းခ်မ္းေရးအဖြဲ႔ထဲမွာ ပါတီဖြဲ႔ႏိုင္ေလာက္တဲ့သူ တေယာက္မွမျမင္ဘူး၊ အဖိုးထိန္ေမာင္ဆိုရင္လဲ အသက္ကႀကီးလာၿပီး သူ ပါတီေထာင္ၿပီး ဘယ္လို ေရြးေကာက္ပြဲဝင္ႏိုင္မလဲ” ဟု ေျပာသည္။

နအဖစစ္အစိုးရအေနျဖင့္ ၿငိမ္းခ်မ္းေရးအဖြဲ႔ဝင္မ်ားအေပၚထားရွိသည့္ သေဘာထားႏွင့္ပတ္သက္၍လည္း “တစံုလံုအတိုင္းအတာေျပာရရင္ က်ေနာ္တို႔ လူထုေတြနစ္နာတာပဲရွိတယ္၊ နအဖလုပ္ရပ္သာ ေအာင္ျမင္ရင္ တုိင္းသူျပည္သားေတြ ပိုၿပီး နစ္နာမွာပါ၊ အားလံုးအေျခအေနက ပ႐ုပ္လံုးလို လံုးပါးပါးသြားမွာပဲ၊ သူတို႔ေျပာတဲ့ ဒီမိုကေရစီဆိုတာလဲ တိုင္းသူျပည္သားေတြအတြက္ ျဖစ္လာမွာမဟုတ္ပါဘူး၊ လက္နက္ကိုင္ တိုင္းရင္းသားအဖြဲ႔ေတြ အားလံုးဟာ ၂၀၁၀ ၿပီးရင္ အားလံုးပ်က္သုဥ္းသြားမွာပါ” ဟု ေျပာသည္။

နအဖမီဒီယာမ်ားက ၿငိမ္းခ်မ္းေရးအဖြဲ႔မ်ားမွ ျပန္လည္ေရာက္ရွိလာသူမ်ားကို KNU မွ သတ္ျဖတ္ပစ္ေၾကာင္း ေျပာဆိုေနျခင္းသည္ လိမ္လည္မႈမ်ားသာျဖစ္ၿပီး တကယ္တမ္းလက္ေတြ႔တြင္ ေႏြးေထြးစြာ ႀကိဳဆိုဆက္ဆံေၾကာင္း ၎က ဆက္လက္ေျပာသည္။

“သူတို႔ေျပာတာ တျခားစီပါဗ်ာ၊ သူတို႔သတင္းမွားတယ္ဆိုတာ က်ေနာ္ကိုယ္တိုင္ ႀကံဳေနရၿပီ၊ က်ေနာ္ ေအးေအးေဆးေဆးပဲ လက္ထိပ္ခတ္တာေတာင္ မရွိဘူး၊ ေႏြးေထြးစြာ ႀကိဳဆိုတယ္၊ စားဖို႔ေသာက္ဖို႔ကအစ သူတို႔လုပ္ေပးတယ္၊ အခုလိုေျပာတာကလဲ ဘယ္သူမွ ဖိအားေပးလို႔မဟုတ္ဘူး၊ နအဖမီဒီယာေတြက သတင္းအမွားေတြပဲ ျဖစ္တယ္ဆိုတာ က်ေနာ္ ေျပာခ်င္ပါတယ္” ဟု ေျပာသည္။

လက္ရွိ ဗိုလ္ခ်ဳပ္ထင္ေမာင္ဦးစီးသည့္ ၿငိမ္းခ်မ္းေရးေကာင္စီတြင္ တပ္ရင္း ၉ ရင္းႏွင့္ အထူးတပ္ရင္း ၁ ရင္း ထားရွိကာ လက္နက္ကိုင္အင္အား ၃၀၀ ဝန္းက်င္သာရွိေၾကာင္း ၎က ေျပာသည္။

လက္ရွိ ၿငိမ္းခ်မ္းေရးေကာင္စီတြင္ က်န္ရစ္ခဲ့သူမ်ားကို ၎အေနျဖင့္ “က်ေနာ့္ လုပ္ေဖာ္ကိုင္ဖက္ေတြကို မွာခ်င္တာက အေျခအေနအရပ္ရပ္ကို အားလံုးသိတဲ့အတြက္ ေျခမကၽြံခင္ ျပန္လာခဲ့ၾကပါလို႔ မွာခ်င္တယ္၊ ေရွ႕လွမ္းရမွာကလဲ ေခ်ာက္ကမ္းပါးပဲဆိုတာကို သိလွ်က္နဲ႔ ဆက္မမွားေစခ်င္ေတာ့ဘူး၊ မိခင္ KNU ရဲ႕ရင္ခြင္ကုိ ျပန္လာဖို႔ ေျပာခ်င္ပါတယ္” ဟု ဗိုလ္မွဴး ေစာေလးမူးက တိုက္တြန္းေျပာဆိုသည္။

ဗိုလ္မွဴးေစာေလးမူး မိခင္ KNU သို႔ ၎၏မိသားစုဝင္ ၄ ဦးႏွင့္အတူ ျပန္လည္ေရာက္ရွိလာသည့္အေပၚ တပ္မဟာ (၇) တပ္မဟာမွဴး ဗိုလ္မွဴးခ်ဳပ္ ေဂ်ာ္နီက “ဟိုမွာေနလို႔ အေျခအေနမေကာင္းေတာ့ဘူး၊ အမ်ားအတြက္ အမ်ဳိးသားအတြက္ အက်ဳိးမရွိဘူးဆိုတာကို သိလို႔ ျပန္လာတာ၊ သူ႔မိသားစုေတြေရာ အရင္ကအတိုင္း ေအးေအးေဆးေဆး ျပန္လာေနပါ ေႏြးေထြးစြာပဲ ႀကိဳဆိုပါတယ္” ဟု ေျပာသည္။

Rest of your post


Sunday, May 10, 2009

အနာဂတ္မဲ ့ ကေလးငယ္မ်ား


Terrorist government more abused on Aung San Suu kyi

ေဒၚစု က်န္းမာေရး မေကာင္း၊ ဆရာဝန္လည္း အဖမ္းခံရ
Saturday, 09 May 2009 18:22 ဇာနည္ဝင္း
E-mail Print
ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္ က်န္းမာေရး ခ်ြတ္ယြင္းေနၿပီး သူ၏ မိသားစု ဆရာဝန္ ေဒါက္တာ တင္မ်ဳိးဝင္း သည္လည္း ၾကာသပေတးေန႔ ညက ဖမ္းဆီးခံရေၾကာင္း အမ်ဳိးသား ဒီမုိကေရစီ အဖဲြ႔ခ်ဳပ္က ေျပာသည္။

ယမန္ေန႔က အမ်ဳိးသမီး ဆရာဝန္တဦး ျဖစ္သူ ေဒါက္တာ ၿပဳံးမုိအိသည္ ေဒၚစုထံ သြားေရာက္ၿပီး ေဆးကုသေပးခြင့္ ရခ့ဲသည္ဟု အဖဲြ႔ခ်ဳပ္ ေခါင္းေဆာင္တဦးျဖစ္သူ ဦးခင္ေမာင္ေဆြက ေျပာျပသည္။

“ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္က ေသြးအား နည္းေနတယ္၊ ေဆးပုလင္းႀကီး ခ်ိတ္ရတယ္လုိ႔ သိရတယ္၊ တနာရီေလာက္ပဲ ခြင့္ျပဳတယ္။ တနာရီနဲ႔ မလုံေလာက္ဘူး ဆုိေတာ့ လုံေလာက္တ့ဲ အခ်ိန္အထိ တာဝန္ ယူၿပီးေတာ့ ဆရာဝန္က အားေဆး သြင္းေပးခ့ဲတယ္” ဟု ဦးခင္ေမာင္ေဆြက ရွင္းျပသည္။

ေဒၚစုကုိ ေဆးကုသေပးခ့ဲသည့္ အမ်ဳိးသမီး ဆရာဝန္က ေဒၚစု၏ က်န္းမာေရးႏွင့္ ပတ္သက္သည့္ အခ်က္မ်ားကုိသာ ေျပာၾကားခ့ဲသည္ဟုလည္း ဆုိသည္။ စစ္အစုိးရ စာနယ္ဇင္းမ်ားတြင္ ေဖာ္ျပခ့ဲသည့္ ေဒၚစု၏အိမ္မွ အျပန္တြင္ ဖမ္းဆီးခံရသည္ဟု ဆုိေသာ အေမရိကန္ ႏုိင္ငံသား John William Yeattaw ႏွင့္ ပတ္သက္၍ လည္းေကာင္း၊ ထုိပုဂၢိဳလ္ႏွင့္ ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္ ေတြ႔ဆုံမႈ ရိွမရိွကုိလည္းေကာင္း ထုတ္ေဖာ္ ေျပာၾကားျခင္း မျပဳခ့ဲဟု သိရသည္။

ထုိပုဂၢဳိလ္ ဖမ္းဆီးခံရမႈသတင္း ထြက္ေပၚသည့္ ေန႔မွာပင္ ေဒၚစု၏ မိသားစု ဆရာဝန္ ေဒါက္တာ တင္မ်ဳိးဝင္း ထိန္းသိမ္း ခံရျခင္း ျဖစ္သည္။

ေဒါက္တာတင္မ်ဳိးဝင္း ထိန္းသိမ္းခံရသည့္ ေန႔မွာ ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္ကုိ တလတႀကိမ္ က်န္းမာေရး စစ္ေဆးရမည့္ေန႔ ျဖစ္ေသာ ၿပီးခ့ဲသည့္ ၾကာသပေတးေန႔တြင္ ျဖစ္သည္။

“အဲဒီေန႔က ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္ဆီကုိ သြားဖုိ႔ အာဏာပုိင္တုိ႔က သူ႔ကုိ လာေခၚတယ္၊ ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္ရဲ႕ ၿခံထဲမွာ ေစာင့္ေနရတယ္၊ ေစာင့္ေနၿပီး တေအာင့္ၾကာေတာ့ ဝင္ခြင့္ မရဘူး၊ ျပန္ေတာ့ ဆုိၿပီး အိမ္ျပန္လႊတ္လုိက္တယ္ တ့ဲ။ ညက်ေတာ့ အိမ္မွာ လာေခၚသြားတယ္” ဟု ဦးခင္ေမာင္ေဆြက ရွင္းျပသည္။ မည္သည့္ေနရာတြင္ ခ်ဳပ္ေႏွာင္ ထားသည္ကုိ မသိရေသးဟု ဆုိသည္။

ေဒါက္တာတင္မ်ဳိးဝင္း ထိန္းသိမ္းခံရၿပီး ေနာက္တေန႔တြင္ သတင္းတပ္ဖဲြ႔က သူ၏ အိမ္သုိ႔ သြားေရာက္ၿပီး အက်ႌအ၀တ္အစား ႏွင့္ ဘာသာေရး စာအုပ္မ်ား ယူေဆာင္ခ့ဲသည္ဟု အဖဲြ႔ခ်ဳပ္ ေျပာခြင့္ရ ပုဂၢဳိလ္တဦး ျဖစ္သည့္ ဦးဟံသာျမင့္က ေျပာသည္။ ထုိအခ်က္ကုိ ၾကည့္ျခင္းျဖင့္ ေဒါက္တာ တင္မ်ဳိးဝင္းသည္ ယခု ရက္ပုိင္းအတြင္း ျပန္လည္ လြတ္ေျမာက္လာဖြယ္ မရိွဟု ဦးဟံသာျမင့္က သုံးသပ္သည္။

အထိန္းသိမ္း ခံလုိက္ရေသာ ေဒါက္တာ တင္မ်ဳိးဝင္းသည္ ႏုိင္ငံေရး အက်ဥ္းသားေဟာင္း တဦးလည္း ျဖစ္သည္။

ေဒါက္တာ တင္မ်ဳိးဝင္းအား ဖမ္းဆီးမႈသည္ အဆုိပါ အေမရိကန္ ႏုိင္ငံသားႏွင့္ ဆက္စပ္ျခင္း ရိွမရိွ မသိရေသးေသာ္လည္း ယခင္ႏွစ္ကလည္း ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္၏ ေနအိမ္အတြင္းသုိ႔ ႏုိင္ငံျခားသားတဦးက လုံၿခဳံေရး တပ္ဖဲြ႔ဝင္မ်ားကုိ လာဘ္ေငြေပးၿပီး ဝင္ေရာက္ရန္ ႀကိဳးစားခ့ဲသျဖင့္ ေဒါက္တာတင္မ်ဳိးဝင္းက အာဏာပုိင္တုိ႔ထံ တုိင္ၾကားခ့ဲဖူးေၾကာင္း ဦးဟံသာျမင့္က ေျပာသည္။

ယခု ဖမ္းဆီးခံထားရသည့္ အေမရိကန္ ႏုိင္ငံသား ဆုိသူႏွင့္ ပတ္သက္ၿပီး ဆက္လက္ စုံစမ္းဆဲျဖစ္သည္ဟုသာ အေမရိကန္ ႏုိင္ငံျခားေရး ဝန္ႀကီးဌာန၏ အင္တာနက္ စာမ်က္ႏွာတြင္ ေဖာ္ျပထားသည္။

အဆုိပါ ႏုိင္ငံျခားသားသည္ အေမရိကန္အစုိးရ၏ CIA ေထာက္လွမ္းေရး အဖဲြ႔က ေစလႊတ္လုိက္သည့္ ပုဂၢဳိလ္ ျဖစ္ေၾကာင္း ႀကံ႕ဖံြ႔ ဟု ထင္ရွားေသာ ျပည္ေထာင္စု ႀကံ႕ခုိင္ေရး ႏွင့္ ဖံြ႔ၿဖိဳးေရး အသင္းဝင္တခ်ဳိ႕က ရန္ကုန္ၿမိဳ႕တြင္ သတင္း လႊင့္ေနၾကသည္ ဟု သိရသည္။

Rest of your post


အေဟာင္းေပမယ့္ ဟုတ္လို ့တင္လိုက္တယ္ အျပင္းေျပေပါ့

Correspondents in Rangoon | May 10, 2008
Article from: The Australian
THE Burmese junta last night seized all the relief aid the UN World Food Program had flown into the country even as survivors of Cyclone Nargis waited for food, shelter and medicine.

The move by Burma's generals left the WFP with no choice but to suspend the aid operation, already staggering under the obstruction of the regime.

WFP spokesman Paul Risley said last night that all "the food aid and equipment that we managed to get in has been confiscated". The shipment included 38 tonnes of high-energy biscuits. Mr Risley said it was not clear why the material was seized, but he had earlier blasted the junta, saying its refusal to let in foreign aid workers was "unprecedented" in the history of humanitarian work.

While the junta dithered and appeared overwhelmed by the disaster - the worst in the country's recorded history - more than a million homeless people waited for food, shelter and medicine, many crammed in Buddhist monasteries or camped in the open.

The junta said yesterday it was grateful for international assistance, which has included 11 chartered planes loaded with aid supplies. But the best way to help was to send in material rather than personnel.

It said one UN relief flight from Qatar was sent back after landing in Rangoon on Thursday because it carried a search-and-rescue team and media who did not have permission to enter the country.

More than 62,000 people are known to have died or are missing from Nargis, which hit the country's Irrawaddy Delta last Saturday. Shari Villarosa, who heads the US embassy in Rangoon, said the number of dead could eventually exceed 100,000 because of illnesses. Health experts are now scrambling to prevent the spread of diseases such as malaria, with outbreaks already surfacing in areas hardest hit. Early estimates indicate 20 per cent of children in the most devastated areas are suffering from diarrhoea, and the situation could worsen, said Osamu Kunii, UNICEF's chief of health and nutrition in Burma.

The isolationist regime has refused to grant visas to foreign aid workers who could assess the extent of the disaster and manage the logistics. Mr Risley said earlier the organisation had submitted 10 visa applications around the world, including six in Bangkok, but none has been approved.

Even if the Government changes its mind, there is no hope of getting any visas in Bangkok until Monday because a Thai holiday yesterday shut the Burmese embassy, he said.

"The frustration caused by what appears to be a paperwork delay is unprecedented in modern humanitarian relief efforts," Mr Risley said.

But there was no sign the junta was relenting. "Myanmar has prioritised receiving emergency relief provisions and making strenuous effort delivering it with its own labour to the affected areas," a statement by the junta said. "(But) Myanmar is not ready to receive rescue and media teams from foreign countries."

Critical aid and experts are poised in neighbouring Thailand and elsewhere to rush into one of the world's poorest nations.

Burma has also snubbed a US offer to help. The US has ruled out conducting aerial food drops without the junta's permission, after calls for the international community to proceed with the relief effort regardless of Burma's position. But US Defence Secretary Robert Gates said Washington was "prepared to help ... and it would be a tragedy if these assets" were not used.

It is not clear how much aid will reach the Irrawaddy Delta where entire villages have been submerged with bodies floating in salty water and children ripped from their parents arms.

By rejecting US aid, the junta is refusing to take advantage of Washington's enormous ability to deliver aid quickly, which was evident during the 2004 tsunami.

Rest of your post



Burma's Suu Kyi 'in poor health'
Burma's detained pro-democracy leader Aung San Suu Kyi (file photo)
Ms Suu Kyi's latest detention is due to expire at the end of May

Burma's detained opposition leader Aung San Suu Kyi is suffering from low blood pressure and dehydration and is barely eating, her party spokesman says.

Nyan Win said they were extremely worried about the 63-year-old Nobel Laureate's health.

A medical assistant has placed Ms Suu Kyi on an intravenous drip. Her own doctor was reportedly detained after visiting her earlier this week.

Ms Suu Kyi She has been under almost permanent house arrest since 1990.

It followed the victory of her National League for Democracy (NLD) in a general election in 1990. The junta has refused to allow the party to assume power.

Ms Suu Kyi's latest period of detention is due to expire at the end of May but the authorities have not yet said if it will be extended.


"We are very concerned about her health and security conditions," Nyan Win of the NLD told the BBC.

He said Ms Suu Kyi had suffered a loss of appetite and had gone three to four days without eating.

As a result, her blood pressure had dropped and she was showing symptoms of dehydration.

Burmese opposition leader Aung San Suu Kyi's house in Rangoon, Burma (file image)
An intruder broke into Ms Suu Kyi's off-limits compound a week ago

Nyan Win said the party was closely monitoring the situation, and would decide next week whether to press for greater medical treatment for Ms Suu Kyi.

Nyan Win said it was not clear why physician Tin Myo Win had been arrested last Thursday.

He speculated that it could be linked to the arrest on Tuesday of a man carrying a US passport who swam across a lake to the property.

About 20 police are reported to have entered Ms Suu Kyi's house on Thursday morning.

It followed reports that an American, identified as John William Yeattaw, had managed to breach tight security to swim across Inya Lake and enter Ms Suu Kyi's house secretly on Sunday.

He was arrested after swimming back across the lake late on Tuesday.

Such an incident would be the first time someone has broken into Ms Suu Kyi's compound.

Rest of your post


ေစတနာရွင္ အစ္ကိုၾကီးေတြ အခုသူတို ့ေထာင္ထဲမွာ



Downtamun template | DOWNTAMUN